Испанцы и еда
Довольно сложно, а иногда, кажется и невозможно, уместить кулинарные традиции Испании в два слова «испанская кухня». В каждом регионе страны они свои, сформировавшиеся в зависимости от климатических, географических и культурных особенностей. Ниже постараемся с этим разобраться.
Север Испании, омываемый Атлантическим океаном и покрытый зелёными горами, — это безусловно блюда из свежайших морепродуктов и множество видов сыра. В центральной части страны население с самых древних времён занималось скотоводством, и местная кухня богата мясными блюдами и колбасными изделиями. На жарком юге вы найдёте много рыбы и холодные супы. На средиземноморском побережье, особенно в Валенсии, уже много веков выращивают рис. Там готовят разнообразие блюд с этим злаком.
Но нельзя отрицать, что во многих регионах есть схожие блюда, а какие-то, как тортилья, из-за своей простоты и сытности являются частым гостем на любом испанском столе, от Андалусии до Кантабрии. Глобализацию никто не отменял.
Основным приёмом пищи для большинства жителей королевства является обед. Во многих фирмах он длится целых два часа, и часто сотрудники отправляются обедать домой. А семейные обеды по воскресеньям — важное еженедельное событие для многих испанцев, когда можно встретиться с бабушками и дедушками, съездить в гости к родителям.
Испанский обед обычно состоит из первого и второго, хотя это не прописная истина, и есть вполне самостоятельные блюда. Первое блюдо — это чаще всего что-то лёгкое, например, салат или гаспачо летом, а второе — уже что-то сытное и горячее.
Приём пищи испанцы часто сопровождают пивом или бокалом вина. Знаменитая сангрия — это для иностранных туристов. Если вам захочется выпить что-то освежающее, то лучше закажите тинто де верано — смесь красного вина и газировки, в которую добавляют лёд и кусочек лимона.
Званые или семейные обеды часто начинаются с аперитива, который обычно представляет собой тарелку с сырами, хамоном или ломо. Иногда каких-то других лёгких закусок. Но это не тапас, не стоит путать.
Кстати о тапас! Говоря об испанской кухне, нельзя не затронуть эту тему. Думаю, стоит начать с того, что же это вообще такое. Тапас — это не какое-то конкретное блюдо, а скорее способ потребления пищи. Королевская академия испанского языка (RAE) даёт тапас следующее определение: «тапа — это небольшая порция какого-либо блюда, которая подаётся в качестве сопровождения к напитку». То есть, тапас может быть какое угодно блюдо, главное размер. И, как обычные блюда испанской кухни, тапас имеет свои региональные особенности. Где-то к напитку вам подадут только маринованные оливки, а где-то — вкуснейшие фрикадельки в томатном соусе.
История появления тапас туманна. По одной версии они появились во времена короля Кастилии, Альфонсо Х Мудрого (1221-1284), а по другой только в конце XIX – начале XX вв. Считается, что толчком к развитию этой части испанской гастрономии послужило время после Гражданской войны (1936-1939), когда голод был частью жизни, и питаться небольшими порциями было просто дешевле.
Сейчас тапас — это не просто еда, а часть испанской культуры. По всей стране существует множество таперий (исп. tapería) — баров, где подают тапас. А в испанском языке появился глагол «tapear», означающий есть тапас, а также выражение «ir de tapas», то есть идти от бара к бару и в каждом пробовать тапас. Последнее испанцы с удовольствием проделывают в пятницу вечером или по выходным.
_____________________________
Что же стоит отведать во время поездки в Испанию? 5 испанских блюд, которые убедят вас в многообразии и оригинальности испанской кухни:
Ensaladilla rusa или русский салат. Довольно неочевидный совет, так как, по сути, это испанская версия оливье, но очень своеобразная. Вместо колбасы испанцы добавляют консервированный тунец или креветки, не кладут огурец, но зато обильно сдабривают майонезом. Этот салат так популярен в Испании, что его можно заказать практически в каждом баре или ресторане и даже купить готовый в супермаркете. Во времена диктатора Франко этот салат запрещали называть русским, так как Франко был антикоммунистом, и любое упоминание России было нежелательным.
Atún al Pedro Ximénez — это тушёный тунец, предварительно замаринованный в андалузском вине Pedro Ximénez. Это блюдо распространено в Кадисской провинции в Андалусии, так как через Гибралтарский пролив проходит миграционный путь тунца на нерест в Средиземное море, и именно тут его вылавливают. Идеальные места, чтобы попробовать atún al Pedro Ximénez — это Кониль-де-ля-Фронтера, Барбате и Кадис. В ресторане La Almadraba II в Кадисе (Av. Juan Carlos I, 18) в это блюдо также добавляют козий сыр, придающий блюду неповторимый вкус.
Sopa de ajo или суп из чеснока. Как вы уже догадались по названию, одним из главных ингредиентов является чеснок, но не только. Основа супа — куриный или овощной бульон, в «зажарку» добавляют кусочки хлеба и молотый красный перец. В самом конце в бульон вливают сырые яйца. Как-то Виктория Бэкхем сказала, что Испания пахнет чесноком, и sopa de ajo является тому подтверждением. Поскольку это очень сытное и согревающее блюдо, его готовят в основном зимой.
Cocido. На русский язык это название часто переводят как рагу, но это не совсем так. Косидо — это разновидность гисо (исп. guiso — какое-либо тушёное блюдо с большим количеством насыщенного бульона), основные ингредиенты которого: мясо (свинина, телятина, курица, ягнёнок), колбасы (чаще всего чоризо), овощи (капуста, картофель и морковь), бобовые (нут или фасоль). Это блюдо считается одним из самых древних в испанской кухне, и существует множество региональных вариаций. Пожалуй, самая известная — это мадридское косидо (исп. cocido madrileño). Особенность этого косидо в том, что его подают в 3 этапа (3 vuelcos): сначала бульон с лапшой, потом нут с картошкой и остальными овощами, и в самом конце мясо.
Pulpo a la gallega — осьминог по-галисийский. Очень простое, но невероятно вкусное блюдо родом из Галисии. По сути, это варёный осьминог, но удачно приправленный. Очень часто его подают вместе с варёной картошкой, приготовленной в бульоне, оставшемся от варки осьминога. Этот осьминог так популярен в Галисии, что с 1962 года в местечке Carballino во второе воскресенье августа проводят фестиваль, посвящённый исключительно этому блюду. За день фестиваля съедают около 40 000 кг pulpo a la gallega!
После вкусного обеда многим наверняка захочется отведать десерт. В Испании существует большое разнообразие сладостей, но, чтобы попробовать их, лучше отправиться в кондитерскую или в монастырь. Монахини уже много веков готовят традиционные сладости. Несколько примеров монастырей, где можно их купить:
- Convento Purísima Concepción, Palacio Ducal, 9, Marchena, Sevilla (España) . В этом монастыре обязательно стоит попробовать Yemas de Santa Clara — сладость из большого количества желтка и сахара.
- Monasterio Cisterciense Santa María la Real, Villamayor de los Montes, Burgos (España) . Тут стоит отведать Rosquillas de corona — десерт, чем-то напоминающий питерские пышки.
- Convento de San Clemente, Calle San Clemente, 1, Toledo (España). Этот монастырь славится своим вкуснейшим марципаном.
А вот в большинстве испанских ресторанов довольно скромный выбор десертов. Чаще всего это будет tarta de queso — испанский аналог чизкейка, tarta de abuela — бабушкин торт из печенья «Мария» и шоколадной прослойки, crema catalana — десерт с кремовой текстурой из Каталонии, или мороженое.